¡Ay qué trabajo me cuesta
quererte como te quiero!
Por tu amor me duele el aire,
el corazón
y el sombrero.
¿Quién me compraría a mí
este cintillo que tengo
y esta tristeza de hilo
blanco, para hacer pañuelos?
¡Ay qué trabajo me cuesta
quererte como te quiero!
Federico García Lorca.
Oh what work costs me
love you like I love you!
For your love it hurts the air,
the heart
and hat.
Who would buy me
this ribbon that I have
and this sadness thread
white, to make handkerchiefs?
Oh what work costs me
love you like I love you!
No hay comentarios:
Publicar un comentario